-
1 ощущение сырости
ngener. impressione di umido -
2 бояться
1) ( испытывать страх) temere, aver paura2) ( портиться) temere, patire* * *несов.temere vt, aver paura diбоя́ться ошибиться — temere di sbagliare
не боя́ться смерти — non aver paura della morte
* * *v1) gener. paventare, aver la fifa addosso, aver paura (di), aver pavento, aver uno spago, dotlarsi, dubbiare, dubitare, intimorirsi, spaurirsi, temere2) obs. dotlare, pavere -
3 любить
1) ( испытывать любовь) amare, voler bene ( только людей)2) ( иметь пристрастие) piacere ( нравиться), preferire ( предпочитать)••* * *несов. (сов. полюбить)1) amare vtлюби́ть родину — amare la patria
люби́ть детей — amare i bambini
люби́ть женщину — amare una donna
люби́ть друг друга — amarsi
очень люби́ть друг друга — volersi un gran bene
2) amare vtлюби́ть музыку — amare la musica
3) с союзом "чтобы" amareлюби́ть красивые вещи — amare le cose belle
4) (1 л. и 2 л. не употр.) что, с союзом "чтобы"••любишь кататься, люби и саночки возить — quando si è in ballo bisogna ballare; chi rompe, paga
* * *v1) gener. amare, amare (о растениях; +A), aver caro, avere (qd) in grazia (кого-л.), avere amore, far l'amore, portare amore, sentire amore, voler bene, voler bene a (qd) (кого-л.), volere bene a (qd) (кого-л.)2) obs. diligere -
4 онемение
ngener. frigidario, intormentimento, torpore, indolenzimento, informicolimento, rattrappimento (от холода, сырости и т.п.), torpidezza, torpidita -
5 портиться
1) ( становиться негодным) rovinarsi, guastarsi2) ( ухудшаться) rovinarsi, peggiorare3) ( становиться неприятным) diventare cattivo, guastarsi4) ( гнить) andare a male, guastarsi5) ( становиться распущенным) corrompersi, prendere cattive abitudini* * *несов.1) guastarsi, deteriorarsi, andare a male (о продуктах и т.п.)погода по́ртится — il tempo peggiora; il tempo si mette al brutto
3) ( ухудшаться) peggiorare vi (e)наши отношения стали по́ртиться — i nostri rapporti andavano peggiorando / deteriorandosi
4) ( нравственно) corrompersi, prendere cattive abitudini* * *v1) gener. deperirsi, deteriorarsi, guastarsi, putrefarsi (о продуктах), corrompersi, affossarsi, corrompere, deperire, frollarsi, incattivire, infettarsi, infradiciarsi, intarlare (о зубах), malandare, mutarsi (о погоде), peccare, rompersi (о погоде), sconciarsi, soffrire, alterarsi, andar a male, andare a male, buttarsi al cattivo (о погоде), cariarsi, darsi al cattivo (о погоде), imputridire, inccrconire (о вине), incrinarsi, inviziarsi, marcire, pervertirsi2) econ. deteriorare3) sicil. appizzari -
6 становиться бесплодной
vUniversale dizionario russo-italiano > становиться бесплодной
-
7 тлеть
bruciare senza fiamma, covare* * *несов.1) (слабо гореть) тж. перен. bruciacchiare vi (a), ardere debolmente, bruciare appena; dare poca luceв нём едва тлеет жизнь — si sta consumando; è al lumicino
тлеет надежда — c'è ancora uno spiraglio / filo di speranza
2) ( подвергаться гниению) marcire vi (e), putrefarsi, imputridire vi (e); decomporsi ( разлагаться)* * *vgener. covare, burare, riscaldare (от сырости) -
8 опасаться
-
9 преть
См. также в других словарях:
Ребята, что мокрицы, от сырости разводятся. — (о бедняках). См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
истлевший от сырости — прил., кол во синонимов: 2 • испревший (2) • прогнивший (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
от сырости — что получилось (или что взялось) ирон. о происхождении чего л. Откуда деньги то у нас заведутся, от сырости, что ли? … Словарь русского арго
испортившийся от сырости и тепла — прил., кол во синонимов: 2 • сгнивший (35) • сопрелый (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
портившийся от сырости и тепла — прил., кол во синонимов: 1 • сопревавший (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
От сырости — Волг. Шутл. Без видимой причины. Глухов 1988, 120 … Большой словарь русских поговорок
Откуда? От сырости, что ли? — говорящему неоткуда взять то, что его просят дать … Живая речь. Словарь разговорных выражений
От сырости, что ли? — Говорящий удивлён претензиями, предположением о наличии у него чего то со стороны собеседника, думать так не было никакого повода … Словарь народной фразеологии
Строительная гигиена — составляет часть так назыв. санитарной техники , задача которой заключается в эксплуатации всех научных и практических приобретений современной техники в интересах здоровья человека. В обширном смысле слова С. гигиена обнимает не только… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хранениe сельскохозяйственных продуктов — Сообразно двум основным подразделениям сельского хозяйства земледелию и скотоводству и получающиеся хозяйственные продукты существенно разнятся между собой своим характером. Продуктами земледелия в обширном смысле слова являются различные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хранение сельскохозяйственных продуктов — Сообразно двум основным подразделениям сельского хозяйства земледелию и скотоводству и получающиеся хозяйственные продукты существенно разнятся между собой своим характером. Продуктами земледелия в обширном смысле слова являются различные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона